Сказочник №13   ≡ ╳
  • Сказки
    • Авторские
    • Народные
    • Русские
    • Сборник
    • Для маленьких
    • Лингвистические
  • Рассказы
  • Стихи и басни
  • Былины
  • Загадки
  • Оглавление
Skip to content

Туркменские народные сказки на русском языке

Так же как и в сказках других народов, в туркменской сказке следует выделить три типа: сказки о животных, волшебные сказки, бытовые сказки.

Особенностью туркменских сказок является огромное количество диалогов и прямой речи. Некоторые сказки почти сплошь построены на диалоге. Иногда сказку сопровождают незатейливые стихотворные отрывки. Язык сказок по большей части прост, в нем нет ни витиеватости, ни чрезмерной цветистости выражений, что достаточно характерно для литературы мусульманского Востока.
Перед читателем подлинные туркменские сказки с их разнообразием сюжетов и мотивов, с их местами наивным изложением событий, с характерными мелкими неувязками, проистекающими от необработанности устной передачи текста.
Ахмед
Бедняк и Счастье
Бык, осел и лиса
Вдовий сын
Всего лишь медведь
Виноградник соседа
Вторая жена Кемине
Голубая птица
Говорящий верблюд
Два мергена
Два сына падишаха, рожденные от невольницы
Добро и зло
Догадливый бедняк
Дыни в подарок
Заколдованные волы
Змея и ворон
Ишан и золото
Как осел, петух и коза обманули дэвов
Как падишах с женой сидели у дверей
Как три брата нанимались в батраки
Как Ярты-Гулок нашел и отца и мать
Каракудук
Кемине и вор
Лиса, лев и волк
Мал, да удал
Мамед
Мулла с отрубленным носом
Не поджигай – сам сгоришь, не рой яму – сам угодишь…
Овез-лентяй
Проданный сон
Серебряная тюбетейка
Сказка о бородатой невесте
Сказка о лисичке
Сказка о муле, судье и Ярты-Гулоке
Сорок небылиц
Сын вора
Три быка
Три лепешки
Трус Худайберды и лисица
Умная женщина
Умный дайханин
Умный старик
Хлеб из джугары
Царь-обжора
Человек, который понимал язык животных
Чем помогать в день воскресения из мертвых, лучше помоги в той жизни
Язык зверей
Ярты-Гулок в чайхане
Ярты-Гулок и дервиши
Ярты-Гулок и Колдун-Порхан
Ярты-Гулок и разбойники
Ярты-Гулок отправляется в путь

Читать другие народные сказки
Читать авторские сказки

Положительным героем туркменской волшебной сказки чаще всего бывает или младший сын падишаха, или сын бедняка, или сирота. Задача, стоящая перед ним, — это поиски и добывание разных необходимых ему вещей: коней, похищенных дэвом («Караджа-батыр»), прекрасной девушки («О сыне падишаха и сыне везира», «Пять каландаров»), птицы — сладкоголосого соловья («Три сына падишаха») или просто богатства («Сирота»). Чтобы достичь желанной цели, герой сказки отправляется в странствия, где его ждут разные препятствия и приключения. Сказка, как правило, оканчивается счастливо, но бывают сказки и с плохим концом («Как плешивый был батраком»). В некоторых волшебных сказках герои пускаются в путь не с заданной целью, а в силу сложившихся обстоятельств («Две сестры», «Два сына падишаха, рожденные от невольницы»), и тогда эпизоды сказки один за другим нанизываются на основной стержень — странствия героя, и в каждом из этих эпизодов у героя иная цель. Как пример характерна туркменская сказка «Сын Бахаветдина-Верблюда», где сначала сын отыскивает отца, потом идет куда глаза глядят, так как, нарушив наказы отца, он не может вернуться домой, потом в силу случайных обстоятельств путешествует с девушкой, которая принимает его за другого, и, наконец, начинает странствовать уже по приказу хана, посылающего героя на верную смерть.
Анализ турецкой сказки привел исследователей к выводу, что чем дальше от города, тем меньше в сказке волшебного, сверхъестественного. Этот вывод справедлив и для туркменской сказки. К этому следует добавить, что чем ближе к жизни селений, тем меньше влияния литературы, тем проще композиция и язык сказок. Волшебные превращения в туркменских сказках занимают очень незначительное место, таких сказок, где все было бы построено на превращениях героя, мало («Сорок небылиц»). Значительно чаще встречаются сказки, насыщенные эпизодами битв героя с дэвами и драконами, что можно квалифицировать как отголоски героического эпоса. Волшебный аксессуар сказки расширяется за счет введения чудесных предметов: яблоко, которое сохнет, если с героем случилось несчастье, кубок, из которого достаточно выпить воды, чтобы излечиться, летающий ковер, чудесная скатерть (скатерть-самобранка), осел, из которого вместо навоза сыплется золото, сундучок, откуда выскакивает человек с дубинкой, перо птицы Симург, чудодейственный перстень и т. д. — то есть набор волшебных предметов, имеющихся в сказках многих народов, в том числе и русского.
Читать другие народные сказки
Читать авторские сказки

Читайте еще

  • Сборник сказок
  • Авторские сказки
  • Народные сказки
  • Докучные сказки
  • Лингвистические сказки
  • Математические сказки
  • Рассказы
  • Загадки
  • Стихи и басни
  • Былины
  • Пословицы
  • Поговорки
  • Колыбельные песни

Темы для чтения

Агния Барто Александр Пушкин Антон Чехов Борис Заходер Братья Гримм Виталий Бианки Ганс Христиан Андерсен Иван Крылов Константин Ушинский Корней Чуковский Лев Толстой Михаил Лермонтов Михаил Пришвин Николай Носов Павел Бажов Самуил Маршак Саша Чёрный Сергей Михалков Шарль Перро Эдуард Успенский анализ произведения басня биография былина для детей загадка колыбельная короткие произведения краткое содержание на ночь народное творчество рассказ сказка сочинение стихи



© 2008 – 2026, Сказочник №13. Рассказы, сказки и стихи — электронная библиотека.

Карта сайта
Статьи
Telegram, Instagram или YouTube работают нестабильно? Попробуйте VPN VLESS Reality — современное решение с высокой скоростью и поддержкой популярных устройств.